Skip to content

The Frozen Tongue – A Very Quick Story – In English and Spanish

The Frozen Tongue – A Very Quick Story – In English and Spanish

sexting website

The sidewalk across the storage was scattered with damaged, lengthy and heavy ice icicles, as soon as frozen onto the rim of the storage roof. I used to be however eleven-years previous again then, again within the winter of 1958, and I had heard how chilly metallic or iron, would freeze an individual’s tongue onto its floor, as fast because the clap of a watch. I used to be born with a curious nature certainly, and this was fairly fascinating, but to me unproven. So of all issues, I put my tongue onto the door knob of the storage door, it should had been 5 under zero out. And it froze onto it, faster than I might spit.

I began to drag, or attempt to draw back, however my tongue wouldn’t launch from the metallic knob, and so there I stood, like The Hunchback of Notre Dame, crouched down almost on bended knees, praying my brother Mike, that he would come alongside quickly and save the day (I wanted no extra proof, it labored).

As I remained on this place for eons it appeared, this raised the query, that absolutely my brother Mike would ask, “Why… would somebody do one thing as foolish as this?”

I imply it was harsh climate, a Minnesota winter is nothing to chortle about, for it’s an everlasting expertise, each 12 months.

I hadn’t the reply apart from, ‘To see if it labored.’

When my brother did present up, he stated, “Do not you’ve got higher issues to do,” a rhetorical query in fact.

And I simply prayed he’d hurry up, and go fetch some heat water, which he did, and pour it over my tongue, which he did, however as an alternative of simply my tongue, it went throughout my face and mouth after which onto the knob, “Oh!” I cried “it is free!” and that was that, and it was definitely worth the extra wetness I needed to bear-it simply bought just a little messy that is all.

My brother, Mike, who is 2 12 months older than I, checked out me along with his intense eyes, fastidiously, “How lengthy you been like that?” he questioned.

¨There got here a mysterious pause from me, then a succession of “I do not know (s).”

We each exchanged a humorous look, I feel my face apologized mutely for taking on his time, and as he walked up these stone stairs, his again to me, on the trail to our home, he laughed shaking his head, proper to left (and in a like method, I shook my shoulders up and down).

Written on the terrace roof, Lima, Peru 1-19-2009, Devoted to Mike E. Siluk.

Spanish Model

La Lengua Congelada
((Un episodio de Chick Evens, 1958, San Pablo, Minnesota)(un cuento muy corto))

La acera alrededor del garaje estaba esparcida con carámbanos rotos, largos y pesados, de hielo una vez congelados al filo del techo del garaje. Yo tenía sólo as soon as años de edad en ese entonces, allá en el invierno de 1958 y había oído cómo el metallic o hierro frío congelaría la lengua de una persona en su superficie tan rápido como el parpadeo de un ojo y esto period bastante fascinante, pero todavía no probado por mi. Yo había nacido con una naturaleza curiosa de verdad. Por eso, puse mi lengua sobre la perilla de la puerta del garaje, afuera debió haber estado en quince grados centígrados bajo cero, y ésta se congeló sobre la perilla más rápido de que pudiera escupir.

Empecé a jalar, o traté de jalarla fuera, pero mi lengua no se soltaría de la perilla de metallic, y por eso allí estuve, como el jorobado de Nuestra Señora, doblado hacia abajo con mis rodillas dobladas, rezando para que mi hermano Mike viniera pronto y me salvara el día (no necesitaba más pruebas, esto funcionaba).

Mientras permanecía en esta posición, que parecía una eternidad, una pregunta surgió, que seguramente mi hermano Mike preguntaría: “¿Por qué…alguien haría algo así de tonto?”

Quiero decir que period un clima duro, un invierno de Minnesota no es nada como para reírse, porque es una experiencia dura, todos los años.

No tenía otra respuesta que: “para ver si funcionaba”.

Cuando mi hermano Mike apareció, él dijo: “¿No tienes mejores cosas que hacer?” una pregunta retórica por supuesto.

Y yo sólo rezaba para que él se apurara, y echara agua tibia sobre mi lengua, lo que él lo hizo, y me echó agua sobre mi lengua, y no sólo en mi lengua sino en toda mi cara y boca y luego en la perilla, “Ah” grité “está libre” y esto fue todo; valió la pena la mojada adicional que tuve que soportar-solamente estuvo un poco desordenado, eso es todo.

Mi hermano Mike, quien es dos años mayor que yo, me miró con sus intensos ojos, cuidadosamente, “¿Cuánot tiempo has estado así?” él preguntó.

Allí vino una pausa misteriosa por mi, luego una sucesión de “no lo se…”

Ambos intercambiamos una mirada graciosa, creo que mi cara se disculpaba silenciosamente por ocupar su tiempo, y mientras él subía esas gradas de piedra de espaldas hacia mi, en el camino a nuestra casa, él se rió moviendo su cabeza a la derecha e izquierda (de la misma forma, yo moví mis hombros arriba y abajo)

Escrito en la azotea de mi casa en Lima, Perú 19 de Enero del 2009, Dedicado a Mike E. Siluk.

#Frozen #Tongue #Quick #Story #English #Spanish

The Frozen Tongue – A Very Quick Story – In English and Spanish

clima

index of subtitles

Leave a Reply

Your email address will not be published.